КЕМЕР | 2008 ГОД | ВСЁ ВКЛЮЧЕНО

Мой первый опыт отдыха в Турции пришелся на пятизвездочный отель «PGS Hotels World Palace», который сейчас вошел в состав Pegas, но раньше входил в холдинг «Joy». Это полноценная пятерка со всеми вытекающими последствиями, которые нам, студентам, показались просто раем каким-то на этой земле.

По причине того, что наш огромнейший, необъятный отель предлагал все радости жизни, мы не побывали в самом курортном городке Кемер, зато наслаждались чистейшим лазурным морем и обрамлением гор, которые подступают к морю, создавая прекрасный пейзаж. Давайте обо всем по порядку.

ПРЕДЫСТОРИЯ

Летом 2008 года я получила первый заслуженный отпуск. Будучи студенткой 3 курса, мне пришлось устроиться на постоянную работу, чтобы поддерживать штаны нашей маленькой семьи (я и мама) на должном уровне. После утренних занятий в университете я держала курс не домой, как мои одногруппники, а на работу, которая официально начиналась в 16 часов, а заканчивалась в 24 часа, иногда  и позже. Так было 5 дней в неделю, только в выходные я могла отдохнуть, выспаться и немного придти в себя.

Все эти муки и страдания хорошо оплачивались: в ту пору мы сделали ремонт в новой квартире, в которую въезжали, когда в ней не было даже пола. Вы, наверное, удивились, что это за работа такая. Все просто: я устроилась в сетевой кинотеатр. В нашем небольшом городке открылся филиал питерской сети «Кронверк Синема». Так, осенью 2007 года, придя в новый кинотеатр для просмотра фильма, я увидела объявление о наборе сотрудников на позицию «Менеджер кинотеатра». Мне тогда показалось, что это что-то шибко важное и сложное, но я поинтересовалась у персонала. Они тогда посмеялись и махнули рукой: мол, посмотри вокруг, чем мы занимаемся, все поймешь. Короче говоря, работа сводилась к продаже попкорна и всякой всячины в барах, продажа билетов, а также уборка кинозалов, контроль билетиков – полный цикл работ, по сути.

Я не могу сказать, что эта работа требовала больших умственных способностей, скорее, расторопности и физической выносливости, ибо народ толпами пёр на всякие кинопремьеры и хиты, типа Ледникового периода, после которых оставлял за собой срач и разрушения. С другой стороны, именно благодаря большой загруженности, плотности расписания, не было времени, чтобы призадуматься о своей унылой жизни, впасть в тоску-печаль.

Очень быстро прошел почти год с момента моего старта на этой работе. Настал отличный повод призадуматься о том, как провести лето. В ту пору у меня был молодой человек, с которым мы встречались уже долгое время, отношения наши можно было назвать серьезными. Настолько серьезными, насколько это возможно для студентов, не знающих, что они хотят от жизни. Мы были очень разными, по крайней мере, в социальном плане. Он вырос в полной семье с высоким достатком, я же была вынуждена работать, чтобы хоть как-то жить в однушке с мамой. Я часто слышала от него рассказы о поездках по заграницам и морям, которые вызывали только зависть. Наверное, в этом году вы также поедете на отдых всей семьей, а что же делать мне?!

ГОЛЛАНДСКИЙ «ДРУГ» | КАК МЫ ПРОВОДИЛИ ВРЕМЯ

 

В один из вечеров, когда мы пришли на ужин в самый оживлённый момент, я никак не могла найти места, чтобы сесть и начать трапезу. У меня в руках были тарелки, наполненные всякой снедью, а мало-мальски приемлемых места не было. Вдруг во всей густоте толпы я увидела два свободных местечка за столом, где сидел всего лишь один парень. Почти бегом я поспешила к нему, уточнив, свободно ли место. Он несколько секунд был весьма смущен и удивлен, после чего на английском языке предложил сесть. Собственно, так и завязалось наше знакомство с этим парнем. Выяснилось, что сам он будет из Голландии, а сюда приехал к другу, по совместительству сыну владельца отеля. Так началась наша своеобразная дружба: сначала я не очень понимала, что же в ней не так. Не покидало ощущение какой-то неправильности этого человека, несмотря на то, что он был чрезвычайно позитивным и открытым в общении. Мы имели великолепную возможность тренировать английский язык, что, безусловно, радовало.

НЕМНОГО НРАВОУЧЕНИЙ И МОРАЛИ

Вспоминая тот отдых, мне приходит на ум огромная зеленая территория отеля, на которой было несколько бассейнов – для детей и взрослых, а также водные горки. Были и всевозможные спортивные площадки, фитнесы, аквааэробика, зарядка, плавание – да все, что душе угодно, только подними свою задницу, пожалуйста! Мы были настолько ленивыми, что это все прошло мимо нас. Можно было пойти в спортивный зал, на сеанс массажа, в турецкий хамам, съездить на экскурсию, покататься на катере, яхте, погрести на каноэ. Масса вариантов веселого и полезного отдыха. Ах, да, единственным «проблеском» в череде нашего сплошного гедонизма можно назвать мой единственный полет на парашюте за катером – так называемый парасейлинг. Тогда это удовольствие обошлось в 15 долларов. И все! Мы, конечно, немного «жмотили» денег, потратив их, в конечном итоге, на дурацкие сувениры. Только махровый халат я купила хороший – маме в подарок.

Как-то раз мне даже захотелось почувствовать нечто подобное на собственной шкуре, находясь на отдыхе в Турции. Голландский друг регулярно посещал местный клуб на территории отеля, о котором очень лестно отзывался. Оказывается, все ночи он проводил именно там, а не в теплой постели, да в одиночестве. Мне вдруг так захотелось провести вечер в этом заведении в компании веселого голландского друга, прихватив своего парня, чтобы обзавестись новыми друзьями и растрясти эту ужасную лень. Мы не особо-то заморачивались внешним видом, поэтому пришли в довольно простой одежде, надеясь увидеть таких же обычных туристов, как и мы сами. Когда мы попали внутрь, будто попали в другой мир – мир гламура и пафоса. Возник один закономерный вопрос: кто все эти люди, куда подевались те туристы, которых мы встречали утром, днём и вечером на пляже, во время завтраков, обедов и ужинов?! Нас окружали накрашенные и наряженные девицы, брутальные и гламурные мужчины. Все находились в диком угаре: пили, курили, смеялись, кричали, пытаясь перекрыть звук музыки. Кроме того, клуб был очень маленьким, так что все так или иначе соприкасались друг с другом, что выглядело со стороны комично, а по факту не очень приятно.

Мы оба ощутили дискомфорт:  я подумала о том, что мы явно одеты не ко двору. Мне сразу же захотелось уйти, но это было бы не очень красиво по отношению к моему парню и иностранному другу, который не скрывал своего воодушевления. Внезапно мой пессимизм и апатия сменились необыкновенным желанием показать, как веселятся русские парни и девушки, чтобы он не думал себе, что только Европа задает тон. Мы взяли в баре бесплатных алкогольных коктейлей, и, выпив несколько порций, пошли с ним танцевать. Мой парень остался в стороне, около барной стойки, что весьма огорчила: придется одной доказывать голландцу, кто есть кто. Но, видимо, бесконечные ночи, проведённые в клубах и угаре, сделали свое дело: голландец ни на минуту не терялся, не сбавлял обороты. Он успевал потанцевать как со мной, так и с огромным количеством парней и девушек из клуба. Периодически я обнаруживала себя в одиночестве среди толпы из совершенно незнакомых и чужих людей. Постепенно я стала выходить из себя. Во-первых, ужасно раздражало, что мой друг сидел за барной стойкой, находясь вне зоны моего контроля и видимости. Всё могло закончиться весьма неожиданно. Во-вторых, ужасно бесил голландский друг, постоянно оставляя одну и примыкая к другим людям. В-третьих, было грустно: в основном, все приходили компаниями и веселились всей толпой, я же ощущала себя брошенной, одинокой девушкой. Не так я себе все представляла, не так.

В конце концов, когда терпение закончилось, я решила идти к барной стойке и немедленно забрать друга, чтобы покинуть столь ужасное место. И что же я увидела? Наш голландский друг наклонился к моему молодому человеку вплотную, и, чуть ли не приобнимая, что-то говорил на ухо. Это был шок!  Я поспешила к ним, чтобы разобраться, в чем дело. Я по-русски сказала, что хочу уйти. Мой парень ни минуты не раздумывая, согласился. Он лишь весьма удивился, что я так быстро охладела к клубу, зная мою любовь к танцам и веселью. Мне не хотелось объяснять истинных мотивов и чувств. Действительно, мне там не понравилось, не покидало чувство одиночества, в котором некого винить. Нашла кого тащить в клуб: абсолютного антитусовщика в придачу с любителем мальчиков, который, видимо, с первых минут знакомства запал на моего друга. Не зря я почувствовала в нем нечто неладное, не зря!   

В таком ключе и проходил отдых: в нём не было ничего яркого и примечательного. Предсказуемый комфорт, сервис и удобства. Наверное, именно в предсказуемости кроется вся суть отдыха по принципу «все включено». Ты точно знаешь, что за определенную сумму денег гарантированно получишь то и то. Мы наслаждались беззаботным временем, понимая, что неизбежно придет момент возвращаться в город, где меня по-прежнему ждёт работа, учёба, мама и вся эта суетная жизнь. Мы словно сбежали ото всех, побывали в чужой шкуре или прожили эпизод чьей-то чужой жизни.  

Мой друг относился к отдыху гораздо проще, без всякой такой лирики. Ещё с детства он привык путешествовать и отдыхать на хороших курортах. Для меня же даже Турция была действительно важным событием. Все равно, никто не хотел расставаться с беспечной и сытой жизнью: чем ближе день отъезда, тем печальнее наши лица. Так уж устроен человек: вместо того, чтобы наслаждаться последними солнечными деньками, начинает грустить и размышлять о «потом».  

Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция
Турция

Я хоть и зарабатываю самостоятельно, но не могла рассчитывать на нечто подобное. Да, в голове была смутная идея о неком путешествии, оставалось лишь выяснить, насколько моя зарплата реально позволяет отдых на море без ущерба «семейному» бюджету. Наши желание были просты и понятны: во-первых, мы хотели отдыхать вдвоём, без родителей, семьи и родственников. Взрослые, как никак, да, к тому же, еще и в отношениях почти 2 года.  Поездка вдвоём была довольно логичной и нормальной, однако наши родители не очень радостно восприняли эту идею. Родители моего парня тогда сочли, что мы слишком спешим, делая вещи, которые наиболее характерны для взрослых пар, имеющих серьезные намерения. Моя же мама восприняла эту идею тоже не очень радостно: путешествие предполагало финансовые расходы, но я ей могла лишь возразить, что заслужила отдых, и это честно.

Возможно, мы слишком спешили с подобными планами, ведь действительно только окончили третий курс, были молоды. Никто из нашего окружения не занимался подобной ерундой. Мне же казалось, что эта поездка – единственно возможный способ реанимировать чувства и отношения. Меня поглощала рутина, постоянный режим, полностью исключающий любые моменты радости, да что там, осознания жизни! Вы попробуйте прожить в таком ритме: уходить из дома в 8 утра, а возвращаться в 1 час носи следующего дня, чтобы поспать буквально 6 часов и продолжить жизнь по тому же сценарию – изо дня в день, изо дня в день. Я перестала радоваться и ценить жизнь, нуждаясь в острой смене обстановки, перезагрузке.

В итоге, впервые в жизни мы вдвоём отправились в турагентство. Здесь не обошлось без вмешательства «взрослых»: менеджера по туризму порекомендовала его мама. Она расспрашивала об общей концепции отдыха: тупо, чего мы хотим, валяться на пляже, либо же активностей? Мы, абсолютно неопытные и весьма смущенные, больше смеялись, нежели отвечали на конкретные вопросы. Тем не менее, одно было очевидно: отдых не получится дешёвым, но я уже смирилась с предполагаемыми расходами.

Был забавен итог всех этих телодвижений: всё, что мы напланировали и выбрали, в итоге оказалось за бортом, ибо его мама подобрала нечто особенное – «один очень хороший тур», который встал бы мне в довольно приличную сумму – 20 тысяч рублей в 2008 году. Конечно, мне нравился и отель, и место, и уровень звездности, но стоимость была довольно высока. Я была готова отказаться, но его семья решила компенсировать некоторую часть суммы, ведь именно они были инициаторами «одного очень хорошего тура».

В принципе, я была довольна, поскольку основную часть суммы все равно оплачивала сама, поэтому не чувствовала никакой зависимости. Наверное, мой друг был удручен, что не мог позволить себе оплатить полностью отдых своей любимой девушки. Но, мой друг! Если ты читаешь это сейчас, пойми, что ни в коем случае я не обвиняю тебя! Мы же были тогда беспомощными детьми, несмотря на возраст и все такое. Даже тогда я совершенно не парилась тем обстоятельством, что еду отдыхать за свои кровные, ибо в первые в жизни увижу море, да еще и поживу в пятизвёздочном отеле по системе «все включено» практически две недели. Нас отправили в отель «PGS Hotels World Palace», который располагается в деревушке Кириш близ курортного Кемера. Я начала заниматься подготовкой к отпуску: сделать первый загранник, продумать гардероб, разузнать о стране, в конце концов.

ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ

Тем летом все для меня было впервые: в первый раз я полетела на самолёте, причем сразу заграницу, в первый раз должна была увидеть море. Мы летели Оренбургскими авиалиниями, мне тогда все нравилось безоговорочно. Это уже потом, спустя много лет, когда я стану работать в авиации, придет понимание того, какие авиакомпании крутые, а какие попроще. Сейчас же мы смотрели в иллюминатор на пушистые, взбитые облака, делали фотографии, дурачились. Когда мы приземлились и оказались в международном аэропорту Анталии, я смутно поняла, чего так боялись родители, отпуская нас одних в путешествие. Это был чудовищно огромный аэропорт, переполненный людьми. Не было ни одной таблички на русском языке, только благодаря познаниям английского, мы могли немного ориентироваться. В то же время, многие наши сограждане, видимо, большие любители Турции, на всех парах бежали к паспортному контролю, где требовалось заплатить сбор за въезд в страну – 25 долларов. У нас уже была с собой заранее приготовленная валюта, поэтому процедура представляла собой формальность.

Все же, даже эти аэропортовые «штучки» были в новинку: я на все происходящее смотрела с огромными от удивления глазами. Мимо проплывали толпы туристов, в том числе из городов России, которые чувствовали себя столь уверено, будто всю жизнь только и летали сюда. Мне тогда подумалось, что когда я вырасту, то обязательно буду путешествовать гораздо чаще, посещая самые интересные места этого мира. Мы не пополним ряды провинциальных жителей, которые света белого не видели. Мы будем прогрессивными и современными! Мы не будем сидеть в квартирах и смотреть телевизор, ведь реальная жизнь – она вот здесь и сейчас. Нужно только выйти из дома, чтобы столкнуться с ней. Кто ж мог знать, что, спустя буквально 4 года, все мысли воплотятся в реальность?! Так что, друзья, мечтайте, ибо это работает!

После получения багажа в огромном аэропорту нас встретил гид курорта и посадил в нужный автобус. Гида мы нашли только благодаря его таблички с надписью «Pegas». Около 2 часов мы провели в дороге, уже стало смеркаться, когда автобус достиг нашего отеля. Именно в тот момент стало понятно, за что были уплачены заработанные непосильным трудом деньги: огромный, роскошный отель, персонал, который, несмотря на наш «юный» возраст, держался крайне любезно и вежливо. Напоминаю, что нас привезли в отель «PGS Hotels World Palace», состоящий из нескольких огромных многоэтажных корпусов. Была даже страшна мысль о том, сколь много туристов здесь отдыхает одновременно.

После регистрации мы получили заветный ключи и хотели побыстрее оставить вещи и багаж, чтобы осмотреться, поужинать и увидеть море. И вот, мы стоим в главном лобби отеля после регистрации, сжимая в руках ручки чемоданов и ключи, перед нами распахиваются автоматические двери, точно в каком-то фильме, и мы оказываемся в совершенно ином месте. Все происходит моментально, очень быстро, буквально на щелчок пальцев перед нами открывается невероятная картина: огромная территория на которой чего только не было! Сложно окинуть одним взглядом всё многообразие развлечений и услуг для туристов. Но наибольший эффект произвел банальный воздух, который после сухого кондиционирования лобби показался ужасно ароматным, вкусным и влажным. Он буквально дунул в лицо, оставив неуловимые присутствие и след моря.

Нам предстоял квест под названием «найди номер»: нужно пройти по огромной территории отеля, прежде, чем найдешь нужный корпус. Мы поспешили оставить багаж и вещи в номере, который хоть и не был слишком роскошным, но имел приличные размеры и обстановку. Уже в темноте мы отправились излучать огромную территорию отеля (см. галерею ниже). И вот вы спросите меня, когда и как я впервые увидела море? А ответ покажется абсолютно нелепым: впервые в жизни я увидела море в темноте. Его практически было невозможно различить, лишь плеск воды, запах соли и голоса в темноте составили мое первое впечатление. Хотелось дождаться следующего дня, чтобы при свете солнца увидеть море во всей его красоте, великолепии и  безграничности, ибо только таким оно и может быть!

Собственно, так и начался наш беззаботной, двухнедельный отдых. Отель действительно был первоклассным: начиная с самого утра и заканчивая поздним вечером, мы не знали отказа ни в чем. Еда, напитки, сервис, внимание – от этого рябило в глазах, но хотелось все больше и больше. Фудкорты поражали размерами и разнообразием. Каждый вечер предлагалось особое блюдо или угощение. Мы наслаждались фруктами, сладостями, иногда даже алкоголем. Не могу сказать, что мы были знатными обжорами или выпивохами, но мы старались, как будто после войны или нищеты, наесться впрок. Понятно, почему «все включено» так нравится российскому туристу: где ж в России до отвалу наешься рыбы и морепродуктов, мяса, фруктов? Где, в России, напьешься до потери пульса не банальным пивом или водкой, а элитными напитками? Кажется, что нормальный человек не способен столько съесть и выпить, но русские способны опровергнуть любые домыслы.

Один из вечеров мы решили сделать небольшую вылазку в поселок Кириш. К сожалению, ничего интересного мы не обнаружили. Да, на улицах полно лавочек и магазинов – известная черта Турции, но торговцы были слишком приставучими и дотошными, что раздражало. В очередной раз мы убедились, что родители не зря опасались, ибо довольно часто на нас смотрели с интересом или подозрением, шептались и показывали пальцем. Впредь подобных вылазок мы больше не совершали, предпочитая оставаться на территории комфортного и абсолютно безопасного отеля.

Со временем я стала замечать, что он проявляет к моему парню гораздо больше внимания, чем ко мне. Это было, мягко говоря, нелогично: я списывала это на то, что английский будет похуже, но чувство ревности росло. Мы встречали этого знакомого только по вечерам, в утреннее и дневное время он где-то разъезжал и тусовался. Светлые часы мы проводили только вдвоём: я почти не вылезала из моря, а мой друг практически не вылезал из под навеса, где читал книжку. Наш отдых мало походил на отдых молодёжи или людей, которые впервые «вырвались» заграницу. Наверное, со стороны мы напоминали пенсионеров или безумно уставших от работы людей, что было применимо к моей персоне. Я неоднократно засыпала под навесом под звук волн. Мы не принимали участия в местных «соревнованиях» и конкурсах. По вечерам, когда проводились развлекательные мероприятия, всегда присутствовали на них в качестве зрителей. Не было в нас огня и малейшего стремления к активности: нам нравилось быть пассивными туристами, которые довольствуются едой, алкоголем, морем, солнцем и ленью.

По вечерам мы смотрели развлекательные шоу программы, бродили по территории отеля, сидели у моря, общались с голландским знакомым или играли в темноте в настольный теннис. Было весьма забавно и смешно играть в теннис, когда никто в него уже не играл, ибо было темно, да и многие находились в состоянии глубокого алкогольного опьянения и недееспособности. Мой друг тоже не особо рвался играть, наверное, он в тайне завидовал всем этим взрослым мужикам с животами, мечтая о более пассивном отдыхе. Лишь голландский друг вносил оживление в нашу компанию. Глядя на него, я вспоминала всю ту электронную музыку, которую переслушала за долгое время. У меня к тому времени сформировался четкий образ Европы как современной и продвинутой в плане развлечения и отдыха. Я думала, что он, наверное, является типичным представителем европейской молодёжи – общительный, открытый, любитель вечеринок, выпивки и секса.  

Международный аэропорт Анталии

Международный аэропорт Анталии

Международный аэропорт Анталии

Турция безумно развращает именно этой своей системой «все включено». Ты думаешь, что вот я сейчас немного поем и выпью, после чего горы сверну! По факту: объелся, напился, заленился. И так по кругу – изо дня в день, изо дня в день. На наши глаза попадались и «сильные личности», которые не поддались всем этим 33 соблазнам: они крутили педали велосипедов, по полной отрабатывали в бассейнах, крутили обручи, поднимали ноги и руки. Может быть, ну его нафиг, этот спорт? Дайте тупо поваляться на брюхе, ничего не делая! Эх, ребята! Никуда не деться от реальности – такие вот мы все тюленюшки!

При публикации и копировании материалов ссылка на Margot Travels a Lot обязательна.

Москва, Россия | lisyaistvo@mail.ru