Тропа любви (Лазурная тропа)

ЧИНКВЕ-ТЕРРЕ | 5 ЗЕМЕЛЬ

Национальный парк Чинкве-Терре насчитывает всего 3,868 гектаров земли и является одним из самых маленьких национальных парков Италии и самым населенным: в нем проживает около 4 000 жителей в пяти деревнях: Риомаджоре, Манарола, Корнилья, Вернацца и Монтероссо аль Маре (Монтероссо).

В течение более нескольких тысячелетий человек менял природную среду, возделывая крутые склоны холмов, чтобы получить плодородные участки земли и выращивать на них виноград и оливки. Такие террасы называют «чианы», они поддерживаются за счет рукотворных километровых сухих каменных стен. По этой причине парк называют Парком человека, ведь он содержит необычный и глубоко антропологический ландшафт. 

 

Тропы Чинкве-Терре были единственной связью между деревнями, а также между деревнями и внутренними районами на протяжении веков. Сегодня сеть путей, растянувшаяся более чем на 120 километров, позволяет туристам наслаждаться всей территорией, выбирая сложность и протяженность маршрута под себя. В любом случае, я рекомендую одеваться удобно и комфортно, а также запастись водой, солнцезащитным кремом и терпением – если вы действительно решите преодолеть какую-нибудь горную тропку, как я.

РИОМАДЖОРЕ | ТРОПА ЛЮБВИ | НАПРОЛОМ

 

Итак, с чего же я начала свой день в Чинкве-Терре? Давайте по порядку. Прежде всего, мне хотелось пройти по самым живописным тропам, чтобы увидеть море с высоты, а также крошечные разноцветные дома этих 5 деревушек. Конечно, я мечтала также пройти по знаменитой Тропе любви, которая, как говорится, проходит у самого синего моря. По этим причинам я решила начать знакомство с парком с деревушки Риомаджоре (Riomaggiore). К тому же, я нашла недорогой билет на поезд Генуя – Ла Специя, который делал остановку на станции Риомаджоре. Стоимость билета составила 10,30 евро. Продумав дальнейшую логистику, я решила, что в любом случае нужно будет добраться до деревни Монтероссо, где, как обещали сайты и некоторые блоггеры, самый протяженный и удобный галечный пляж, единственный среди всех 5 деревень. На мою удачу нашелся прямой поезд из Монтероссо до Генуи без всяких там хитрых пересадок и стыковок. Цена вопроса была примерно такой же – около 9 евро. Надо вас предупредить, что в одну сторону (туда) я ехала на региональном поезде (R или REG), а в обратную – на, казалось бы, более дорогом и быстром Intercity (IC), но, по факту, за меньшие деньги. Логики нет, просто все дело в том, что я попала на хорошую скидку от Trenitalia на поезд Intercity, который не ехал, а просто летел по сравнению с региональным поездом. Разница во времени в пути почти 1 час:

Риомаджоре

Генуя – Риомаджоре:

 

Train: Regionale  2299  date  01/08/2017
Departure: Genova Piazza Principe (time: 07:11); 

Arrival: Riomaggiore (time: 09:01)
Service : 2ª CLASSE;  ORDINARIA

Total Price: EUR 10.30

Монтероссо – Генуя:

 

Train: Intercity  35684  date  01/08/2017
Departure: Monterosso (time: 18:55); 

Arrival: Genova Piazza Principe (time: 20:14)
Carriage: 2; Place: 92, (Mandatory reservation) ; 
Fare: Super Economy; 1 Adults;  1ª CLASSE

Total Price: EUR 9.90    

Железнодорожная станция Риомаджоре

Риомаджоре

Еще один важный нюанс – карта Чинкве-Терре, которую лучше купить, чем не купить. Она стоила 7,50 евро на момент моей поездки (август, 2017) и дает право пользования услугами местных автобусов, которые курсируют между деревнями, а также возят в более отдаленные горные местечки, право посещения некоторых местных музеев, а также право ходить по платным пешим тропам. Есть вариант карты с возможностью безлимитного пользования электричкой, которая курсирует между деревушками, но это еще +8 евро к стоимости карты. Честно говоря, кто бы и что ни говорил, но за весь день меня никто и ни разу не попросил показать эту карту, хотя я ее купила, как честный и порядочный турист в небольшом туристическом центре, расположенном недалеко от железнодорожной станции Риомаджоре (Riomaggiore). В туристическом центре можно взять карту, чтобы ориентироваться в тропах.

Итак, мой план выглядел так: посмотреть Риомаджоре, затем по Тропе любви отправиться в следующий городок-деревню Манарола, которая, судя по описаниям, крайне живописна. Что касается Риомаджоре, то это очень маленький городок, зажатых среди двух скалистых утесов. Никакого пляжа здесь нет, а для тех, кто все-таки хочет купаться, есть оборудованные спуски к воде в виде лестниц с камней. В принципе, здесь по-своему красиво и живописно, есть неплохие точки для фотографирования, в том числе разноцветных домиков и узких улиц.

Самым популярным маршрутом является Лазурная тропа, которая разделена на 4 отрезка общей длиной в 12 км. Именно эта простая тропа соединяет между собой все 5 деревень. Вход на тропу платный, именно поэтому я вас предупредила о покупке карты, но, как выяснилось далее, деньги мои были потрачены напрасно. Я читала заранее на сайтах, что Тропа любви, являющаяся частью Лазурной тропы, которая соединяет Риомаджоре и соседний поселок Манаролу, закрыта на долгий ремонт, но в душе теплилась надежда, что вдруг что-то изменилось, и я смогу увидеть хотя бы небольшой кусочек. Но нет: вход на тропу был огорожен всевозможными колючками, заборами и надписями. Но, дорогие мои, если вы еще плохо меня знаете, то я должна сообщить о своем упрямстве! Если вы уже «побывали» виртуально со мной в национальном заповеднике «Портофино», то понимаете, к чему я клоню. Если же нет, то я сейчас объясню.

 

Чудесная оффлайн гугл карта показывала мне еще один вариант оказаться в нужном месте без помощи электрички, а, значит, дополнительных трат на билет. Оказывается, есть горная тропка Riomaggiore – Manarola, которая проходит не по краю горного склона у самого синего моря, что, безусловно, красиво и романтично, а на высоте, через виноградники и частные владения. Длина участка составляет почти 1,5 километра, а перепад высоты – около 200 метров. Мне подходил этот вариант однозначно! Тропинка начинается практически на самой окраине городка Риомаджоре. В принципе, есть указатели, поэтому ориентироваться можно. В начале тропы мне повстречалась итальянская молодая пара, которая оживленно беседовала с местным жителем. Они эмоционально что-то обсуждали, я лишь поздоровалась. Они меня окрикнули и остановили, пытаясь объяснить, что и эта тропа на данный момент закрыта. Они тыкали пальцем в табличку и преграждающую дальнейший путь цепочку, играющую роль забора. Табличка гласила, что дальнейшего пути нет, потому что тропа находится в аварийном состоянии – оползни и разрушения. Также табличка весьма поэтично сообщала, что в связи с тем, что эта пешая тропа является неотъемлемой частью истории и культуры данного региона, поскольку некогда была чуть ли не единственным способом перемещения между деревнями, то ее сохранение крайне важно. Итальянцы решили ехать поездом или автобусом до Манаролы, а я еще некоторое время стояла задумчиво, пытаясь уложить в голове этот очередной облом.

Закрытая тропа Риомаджоре - Манарола

Вы думаете, что я выбирала между поездом или автобусом? Конечно, нет! Когда парочка исчезла из виду, а местный мужчина ушел куда-то, я бодренько перешагнула через заградительную цепочку и галопом побежала по тропке, которая еще не успела зарасти травой. Конечно, мне было немного страшно: кто знает, что ждет там, впереди. Может быть, действительно имеет место оползень или разрушение тропы, или, чего хуже, встреча с местными жителями или представителями власти, которые вынесут штраф. Все же во мне вдруг поднялся такой дух авантюризма, что я с небывалой силой и энтузиазмом перемещала ноги по довольно крутой тропе, которая шла в гору среди кустарников, коряг и камней. Такой подъем нельзя назвать приятным, поскольку все внимание сосредоточено на поверхность под ногами: того и гляди, можно запнуться или зацепиться. Мне встретился по пути виноградник, а также небольшой акведук, а в самой верхней, пологой точке был своего рода привал – небольшие смотровые точки и импровизированные скамейки для отдыха. Потом начался спуск в сторону Манаролы. Мне уже была видна железнодорожная станция Манарола, которая была практически на самом берегу, который манил своей бирюзой. С высоты мне было видно, сколь прекрасно это место (см. галерею ниже)!

Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре

Я даже как-то успокоилась и переключилась на панорамы, красоты и фотографии, позабыв о том, что совершила административное нарушение. Вскоре тропка привела к развилке: налево пойдешь – в Манаролу попадешь, а направо пойдешь – попадешь в горные деревушки и виноградные плантации. В этом месте мне встретилось двое мужчин в рабочей одежде, они везли тележку. Мне хотелось испариться, чтобы они меня не заметили, но прятаться было негде – тропка узкая, кругом кустарник. В итоге, я решила уточнить, куда пойти, чтобы попасть в Манаролу. Они улыбнулись и показали в левую сторону, даже не придав значения тому, как я тут оказалась. Все же я решила, что лучше поспешить, мало ли что. Мой дальнейший путь уперся в закрытую калитку, которая отделила меня и деревушку, которая уже виднелась внизу. Я не могла поверить, что на этом месте придется развернуться и пойти назад. Немного подумав и разглядев калитку, я обнаружила весьма примитивную щеколду. Одно движение рукой, и я по-прежнему в игре! Запретительные надписи около калитки посмотрели лишь мне в спину, я же быстрым шагом сбегала вниз, к деревушке. Вскоре мне стали встречаться частные дома, чуть позднее, взяв курс влево, я набрела на полноценную узкую улочку, которая привела к красивой смотровой точке, откуда был виден весь небольшой городок и красивый скалистый пляжик, куда устремились все мои мысли и желания.

Друзья мои! Ни в коем случае я не призываю вас поступать аналогичным образом. Наверное, по большому счету просто нет смысла приезжать в Риомаджоре вообще, потому что тропы закрыты, а сам городок очень мал и ничем особо не примечателен. С другой стороны, если у вас стоит цель обязательно посмотреть все 5 городков, то электричка и автобусы позволят вполне комфортно и безопасно посетить их. В любом случае, это ваша жизнь и, соответственно, ваш выбор. Я же, наверное, просто глупый заложник эмоций.

МАНАРОЛА | ПЕШАЯ ТРОПА ДО КОРНИЛЬИ

После тягот и испытаний горной пешей тропы, я, наконец, спустилась в небольшой, но очень живописный городок, вернее, деревушку, под названием Манарола (Manarola). Надо сказать, что на мой скромный вкус и взгляд, место это очень приятное и живописное: начиная от разноцветных домов, некоторые из которых гордо стоят на высокой скале, а некоторые буквально зажаты меж скал, заканчивая скалистым берегом и променадом вдоль моря. Конечно, скалистый берег – не то место, где можно расслабиться и залипнуть на долгие безмятежные часы, да и народу очень много, поэтому я нашла несколько больших камней, которые заняла одеждой и рюкзаком.

Спуски к воде здесь все искусственные, т.е. лестницы. Молодежь предпочитает нырять в воду с камней, а те, кто постарше, пользуется лестницами. Неподалеку от купальной зоны пришвартованы небольшие рыбацкие лодки, которые придают финальный штрих этой идиллической картине. Как и сам парк, его акватория также считается заповедной, что подтверждается необыкновенной чистотой и лазурностью воды, а также богатым подводным миром. Я имею в виду множество разноцветных рыб. Купаясь и отплыв подальше от людей в сторону скалы, в прозрачной воде были замечены небольшие фиолетовые медузки. Во избежание ожогов и неприятностей я не стала подплывать к ним слишком близко, но все-таки рассмотрела необычный окрас.

 

После купаний, когда солнце практически было в зените, стало невозможно валяться под солнцем. Я поспешила одеться, решив, что лучше прогуляться по променаду и городку, чем получить тепловой удар, не достигнув места назначения. Еще одним «бонусом» Манаролы можно назвать променад – участок Лазурной тропы от Манаролы до следующей деревушки Корнильи (Corniglia). Променад проходит прям по самому краю берега, каждый ее сантиметр открывает сумасшедшие виды, которые жадно снимают толпы туристов. На этом променаде я тоже залипла на долгие минуты, делая фотографии, осознавая, что все это настоящее, существующее, а не плод моего воображения. Действительно, очень красиво, что даже не верится.

Еще одним огромнейшим разочарованием стала новость о том, что участок Лазурной тропы от Манаролы до Корнильи закрыт на ремонт. Променад, суливший так много, закончился неприятнейшим образом – очередным забором и надписью, что дальше пути нет. Я не могла поверить глазам: неужели опять придется лезть в горы, чтобы оказаться в следующем пункте назначения?! Насколько я поняла, большинство туристов предпочитало перемещаться комфортным образом – на электричке или автобусе, совсем мало туристов предпочитало горный трекинг. В итоге я примкнула к меньшинству, решив, что этот день станет своеобразным преодолением, наградой за которое станут необыкновенные виды, которые, как известно, бывают только сверху.

 

Итак, как выглядела моя пешая тропа до Корнильи? Скажу, что очень, очень непросто. Самым убийственным участком был подъем до промежуточной точки – небольшой деревушки Воластра (Volastra), которая расположена на верхушке горы, недалеко от дороги. Наиболее разумные туристы доезжали до Воластры на автобусе, а уже оттуда начинали пеший поход на Корнилью. Я могу их понять: подъем к Воластре то еще удовольствие. Сначала дорога идет в гору под небольшим уклоном по небольшой протоптанной тропинке, которая на гугл карте помечена, как «Trail 6p», а на различных сайтах, как «6p. Manarola – panoramic view – Path 6». Виды, бесспорно, изумительные, только успевай щелкать затвором фотоаппарата, если останутся силы и хватит дыхания. Лично мне было тяжко: после преодоления первой тропы, купаний и лежки под солнцем в Манароле, подъем в гору давался крайне тяжело. Кроме того, давало знать о себе палящее солнце, которое буквально испепеляло остатки сил и энергии в теле.

Но все же этот участок был лишь небольшой прелюдией к тому, что ожидало меня дальше. Когда в поле зрения попала дорога, соединяющая города побережья, тропка моя уперлась в перекресток. Опять же: налево пойдешь – в Воластру попадешь, направо пойдешь – на дорогу попадешь. Поскольку я все решила преодолевать на своих двух, то свернула налево, на тропу, ведущую в горную деревушку Воластра. Тропа с этого момента стала более широкой и исхоженной, но от этого не лучше, потому что была сделана в виде земляных ступенек с вкраплениями камней, за которые усталые и трясущиеся ноги то и дело цеплялись. Тропа шла под углом в гору, усложняя мою участь ступеньками. Насколько я поняла, этой тропкой пользовались не только туристы, но и местные, потому что вдоль нее пролегали бесконечные виноградники и плодородные кустарники. Кое-где виднелись люди, работающие на земле. Изредка встречались изможденные туристы, которым повезло больше – они спускались по ступенькам вниз.

 

Наконец, когда силы окончательно покинули меня, прихватив с собой весь энтузиазм, показались домики Воластры. Домиков было совсем мало, они перемежались с кафешками. Деревня стоит недалеко от дороги и автобусной остановки, поэтому умный турист доезжает сюда на автобусе, а потом идет себе спокойно по комфортной пешей тропе, которая начинается сразу же после этой деревни. Для усталого дорогой туриста в Воластре есть краник с питьевой водой, где возрождаются тела и души. Я, наверное, минут 15 провела около него: сначала умывала горячее пыльное лицо и руки, а затем наполняла и опустошала несколько раз бутылку для воды. Наконец, когда пришло осознание, что я смогу идти дальше, мой путь продолжился.

Дальнейший участок пути на разных картах называется по-разному. На гугл карте, например, он просто обозначен пунктирной линией. За что и на этом спасибо, потому что я ориентировалась именно по оффлайн гугл карте. На официальном сайте парка маршрут состоит из двух отрезков: Воластра – Case Pianca (маршрут 586 или бывший 6d) и Чиголетта – Корнилья (маршрут 587 или бывший 7а). Короче, в парке очень много пеших троп, которые пересекаются меж собой, поэтому лучше заранее изучить карту и составить представление о том, куда и зачем вы пойдете. На всех тропах есть указатели, которые более или менее дают представление о том, что будет, если пойти прямо, налево или направо. В моем случае помогала лишь гугл карта, которая хоть и не знала названий всех троп, но вела меня верной дорожкой.

 

Надо сказать, что этот участок пути стоит всех страданий и усилий до. Он проходит по горному хребту, почти по самым высоким точкам гор, откуда открываются такие безумные виды на 360 градусов (см. галерею внизу), что просто происходит вспышка в голове. Тропинка идет среди виноградных террас и частных домохозяйств, где изредка встречаются обычные люди, живущие и работающие в столь красивом, но непростом месте. Представляете, сколько трудов нужно, чтобы, во-первых, создать такие рукотворные виноградные и оливковые террасы, напоминающие огромные ступеньки, затем несколько раз в год собирать и обрабатывать виноград, потом транспортировать и хранить вино?! Понятно, что такой уклад жизни складывался на протяжении многих веков, но даже сейчас, в эру высоких технологий, кажется, что в этом месте время остановилось. Я всегда была сторонницей земледелия и физического труда на земле, мне он импонирует. Здесь же я ощутила такое чувство зависти, ведь даже самый тяжелый труд вознаграждается всей этой невероятной красотой и щедростью природы.

Мне на глаза то и дело попадались гроздья белого и черного винограда, который еще набирал силу и сок. Но даже в незрелом виде он выглядел очень соблазнительно и сочно, вызывая желание попробовать. Кое-где были грядки с помидорами гигантских размеров и оливковыми террасами. Одним словом, это был очень приятный участок пути, на котором часто встречались такие же восхищенные туристы, как я. Мы здоровались и улыбались, тем самым обнаруживая удовольствие от происходящего. После довольно прямого участка тропы и виноградных террас, началась небольшая лесная зона с хвойными и лиственными деревьями, которая вскоре перешла в спуск к городку Корнилья. Не могу сказать, что спуск был приятным. Опять же – спускаться, казалось бы, легче, чем топать в гору, но из-за моих тонких кед с очень скользкой и несерьезной подошвой, спуск представлял собой череду препятствий, когда каждый бугорок ощущаешь всей стопой. Мои муки скрашивала ежевика, которую я сначала приняла за малину, но позже поняла, что это совсем иной зверь.

 

Кусты ежевики росли на всем протяжении спуска, поэтому я делала частые паузы, чтобы заправиться и перевести дух. Меня обгоняли более спортивные и выносливые туристы, но мне было уже все равно, ведь я получила все, что хотела! Я раздумывала над тем, стоит ли дальше идти пешими тропами, либо же, наконец, пришло время пересаживаться на транспорт. Глядя на гугл карту, я понимала, что расстояние от Корнильи до Вернаццы больше – почти 5 километров, а силы мои на исходе, поэтому я решила не рисковать. И правильно сделала! Оказывается, этот участок Лазурной тропы, который официально называется «592-3 (SVA2) Corniglia – Vernazza» был закрыт из-за оползней и аварийного состояния! А так бы пошла в горы и натолкнулась на очередной забор и предупреждающую надпись. Одним словом, если вы хотите в горы, то в настоящее время Чинкве-Терре вызывает вопросы: самые красивые и интересные тропы закрыты.

Манарола

Манарола

Манарола

Небольшой участок Лазурной тропы, Манарола

Воластра и кусочек Манаролы внизу справа

Вид с горной тропы Воластра - Корнилья, Корнилья виднеется вдали правее

Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре
Чинкве-терре

КОРНИЛЬЯ | ВЕРНАЦЦА

Спуск к самому городку Корнилья закончился чудовищной лестницей, которая даже имеет официальное название – Scalinata Lardarina. По сути, это обычная лестница, но в ней так много ступенек, безумно много, особенно, когда ты сам только спустился с гор. Насколько я поняла, ступенек около 400, так что думайте сами, решайте сами, но попасть на железнодорожную станцию удобнее, воспользовавшись этой лестницей. Итак, после очередного преодоления, я села на электричку, чтобы проехать к следующему городку – Вернацце. Надо сказать, что электрички ходят не очень часто, интервал движения составляет 10 – 15 минут, а иногда и больше. Например, мне, человеку очень «везучему», пришлось ждать почти 25 минут, потому что произошел какой-то сбой в расписании и движении, все поезда шли с опозданием. На станции скопилось безумное количество людей, которые с огромным трудом вместились в прибывшую электричку. Стоит ли говорить, что я даже не купила билет? Честно говоря, мне было жалко денег на билет, чтобы проехать 2 – 3 минуты до соседней станции. Опять же, учитывая фактор моей «везучести», когда толпа высыпала на станции Вернаццы, нас ожидали контролеры. В моей голове всплыли самые страшные картины и образы расставания с евриками из-за выписанного штрафа за безбилетный проезд. В итоге, мозг подсказал просто блестящую идею: посередине станции был сквозной проход на другую платформу, с которой отправлялись поезда в противоположную сторону. Я быстро шмыгнула туда, пока контролеры расправлялись с толпой, и тихонько прошла к выходу. Конечно, мне повезло, потому что по-хорошему исход этой ситуации должен был быть предсказуемым – штраф в 7 – 8 евро.

Сделав глубокий выход, когда я оказалась «на свободе», я влилась в разношерстную туристическую толпу и растворилась в городке. Меня удивило, что людей здесь было очень много по сравнению с другими деревушками, наверное, потому что и сам городок оказался очень живописным. Я шла по главной улице Via Roma, на глаза попалась огромная очередь в кафе-мороженое «Gelateria Vernazza» (Via Roma,13). Реклама из живой очереди сделала свое дело: потратив 2,5 евро, я купила аж 3 шарика вкуснейшего итальянского мороженого. Кто бы и что ни говорил, но итальянское мороженое – это песня, причем на любой вкус. Некоторые говорят, что итальянское джелато слишком сладкое, но я не соглашусь: выбирайте правильный вкус, и будет вам счастье. Мне, усталой и обессиленной, показалось тогда, что я, как в песне Лепса, счастливый, как никто. Зажав в руке быстро тающее мороженое, которое стекало по пальцам, я чуть ли не жмурилась от абсолютного счастья! Я набрела на длинный променад Via Visconti, который плавно переходил в порт с небольшими рыбацкими лодками. Променад заканчивался в море, практически напротив города, поэтому заняв местечко на импровизированных скамейках в тени, мое тело расплылось или даже растеклось в удовольствии. Мне уже не хотелось заглядывать во всякие улочки и магазинчики, было вполне достаточно красивого панорамного вида городка, который открывался с моего места. Вот католическая церковь – немного левее по курсу, справа же возвышается замок знатной семьи Дориа, башня которого видна со многих точек города. Красивые разноцветные небольшие домики, которые буквально облепили клочок берега. Все это можно и нужно рассматривать, посещать, но у меня уже нет сил, честное слово!

МОНТЕРОССО

Мороженое закончилось, а вместе с ним и то абсолютное состояние счастья и беззаботного созерцания действительности без мыслей и желаний. Я посмотрела на часы: моей конечной точкой был городок Монтероссо, откуда вечером отправлялся поезд до Генуи. В принципе, времени было предостаточно, чтобы еще погулять по Вернацце, покушать и сделать что-нибудь еще. Но вдруг на меня накатила такая усталость и лень, что я решила ехать до Монтероссо на местной электричке, чтобы там залечь на пляже всерьез и надолго, вплоть до вечера.

В связи с небольшим транспортным коллапсом, который случился с Trenitalia в тот день по неизвестной мне причине, местные электрички шли с большим опозданием. Уже пуганая, я решила купить билетик. Но даже с простой задачей покупки билетика в автомате я не смогла справиться: терминал не показывал нужного поезда и станции, а за мной уже собралась очередь. На помощь пришел итальянец, который пытался объяснить, как пользоваться этой чудо-машиной. В принципе, ничего нового он не показал, я делала то же самое, но вот только у него все вышло с первого раза, а у меня нет. Опять же, до Монтероссо из Вернаццы имеется горная пешая тропа под названием «592-4 (SVA2) Vernazza – Monterosso», которая является частью платной Лазурной тропы, но я идти в горы больше не хотела, да и позже, уже дома, выяснилось, что и она была закрыта. Вот и думайте сами, стоит ли покупать карту Чинкве-Терре, если практически все тропы закрыты. Наверное, самое правильное – проверять информацию о состоянии троп на официальном сайте парка, прежде, чем планировать день. Мой же выбор пал на электричку по объективной причине – тотальная усталость.

 

На станции опять скопилось огромная человеческая масса, поэтому, когда электричка все-таки пришла, толпа буквально ворвалась внутрь поезда. По этой же причине было просто нереально выйти на станции Монтероссо: народ буквально выталкивал всех наружу, не щадя рук и ног. Монтероссо показался мне более большим и растянутым вдоль побережья, чем остальные городки. Пляж условно можно разделить на две части: отрезок, который расположен около железнодорожной станции, и отрезок, который начинается сразу же после небольшого тоннеля. Тоннель – наследие бывшей железнодорожной ветки, которая проходила ближе к берегу, но впоследствии была перенесена вглубь, на современное место. Достаточно пройти по променаду Via Fegina и нырнуть в туннель, чтобы выйти на другой участок пляжа, либо пройти по небольшому променаду Passeggiata Lungomare, который идет правее туннеля, давая возможность насладиться видами.

В чем разница между пляжами? Пожалуй, только лишь в песке. Насколько я поняла, тот пляж, что ближе к станции, до туннеля, имеет мелкую гальку, а тот, что после туннеля – мелкий песок. Как говорится, на вкус и цвет фломастеры разные. В любом случае, берега здесь много, хватит всем. Есть участки с платными лежаками, а есть оазисы бесплатных пляжей – выбирайте сами. Конечно, здесь очень многолюдно, но довольно весело: можно знакомиться с туристами, прибывшими с любой точки мира. Что касается поесть или перекусить, то вокруг очень много кафешек, ресторанов и забегаловок с фастфудом. Многие берут небольшие пиццы, брускетты и фокаччи на пляж, чтобы не терять ни минуты на еду. На Лигурийском побережье крайне популярны фокаччи с разными соусами, особенно с пастой Песто, родиной которой считается Генуя. За 2 – 3 евро можно купить внушительный кусок фокаччи, который вполне способен удовлетворить чувство голода на добрые 1 – 2 часа.

 

Ну и, конечно же, мороженое! Где еще, как ни в Италии, наслаждаться многообразием вкусов этого десерта? Где еще, как ни в Италии, наслаждаться лазурным, чистым морем, которого здесь так много?! Кто бы и что ни говорил, но невозможно не любить Италию. Она такая разная, но непременно располагающая к себе. А еще очень приятно после насыщенного дня, собирая остатки сил, погрузиться в красивый, современный и чистый поезд Intercity, в котором работают кондиционеры, есть чистый туалет и умывальник, а также удобные кресла, чтобы за считанные минуты переместиться в Геную, которая не менее интересна и привлекательна, чем Чинкве-Терре.

Вернацца

Вернацца

Вернацца

Монтероссо

Монтероссо

ВЫВОДЫ

 

Что сказать, друзья мои? Конечно, Чинкве-Терре нужно обязательно посетить. Очередность деревушек, их количество – вопрос сугубо индивидуальный! Насколько хватит сил и времени, пожалуй, только эти факторы. Обязательно пройдите хотя бы одну пешую тропу, ведь это особое удовольствие, когда физические усилия перемежаются невероятными видами, компенсирующими и прощающими все на свете. Как говорится, все течет и меняется, все проходит, но эти впечатления остаются навсегда, как воплощение рая на земле, как идиллическое место, которого не может быть в реальности, но оно есть.

В пользу посещения парка говорит его транспортная доступность: будь вы в Милане, Риме, Генуе, Пизе или Флоренции, даже во Франции, в любом случае, эта драгоценность достижима благодаря поездам. На машине сюда тоже можно добраться, но перемещение на автотранспорте внутри городков ограничено, поэтому будьте ближе к народу – электрички и поезда – наше все.

 

Выделите целый день, чтобы получить максимальные впечатления. Мне кажется, это будет одним из самых ярких дней вашего отпуска, самым ярким воспоминанием об Италии. По крайней мере, у меня именно так, невзирая на все трудности, которые сейчас лишь придают еще большую ценность этому приключению!

При публикации и копировании материалов ссылка на Margot Travels a Lot обязательна.

Москва, Россия | lisyaistvo@mail.ru